-
1 прижать к стене
-
2 прижать
сов. Вприжать к сердцу — stringere al cuore / pettoкрепко прижать — stringere alle cordeприжать к воротам спорт. — schiacciare nell'area• -
3 stretta
f.1.1)2.•◆
non riusciva a liberarsi dalla stretta della folla — его зажало (он застрял) в толпе (он никак не мог выбраться из толпы)allentare la stretta — (fig.) ослабить нажим
mettere alle strette — (fig.) зажать в угол (прижать к стене)
-
4 stringere
1. v.t. e i.1) (serrare) сжиматьstringere la cinghia (anche fig.) — затянуть пояс
2) (ridurre) суживать3) жать4) (concludere) заключать2. stringersi v.i.1) (restringersi) садиться2) прижимать к себе; прижиматься к + dat.3) потеснитьсяse vi stringete ci sto anch'io! — если вы потеснитесь, я тоже смогу сесть!
3.•◆
strinse i denti e andò avanti — он сжал зубы и продолжал делать своё делоha parlato più di due ore, ma stringi stringi, non ha detto niente — он говорил два часа с лишним, но по существу (если вдуматься), ничего путного не сказал
stringi! — кончай (говорить)! (colloq. закругляйся!)
gli amici si sono stretti attorno a lei — друзья сплотились вокруг неё (окружили её любовью и вниманием)
4.•chi troppo vuole, nulla stringe — за двумя зайцами погонишься, ни одного не поймаешь
-
5 припереть
сов. Вприпереть лестницу к стене — addossare la scala al muro2) Т ( плотно закрыть) puntellare vtприпереть бревном ворота — sbarrare la porta con una traveприпереть противника к реке — (ri) sospingere il nemico, incalzandolo, fin sulla riva del fiume••припереть к стене [к стенке] — mettere con le spalle al muro -
6 incastrare
1.1) вставить, вклинить2) поставить в безвыходное положение, прижать, припереть к стене2. вспом. avereходить, вставляться* * *гл.1) общ. вставлять (слова, выражения), (плотно) вбивать, вгонять, вставлять2) разг. задерживать (sin.: catturare, beccare, mettere nei guai), арестовывать, загонять в угол, захватывать, поймать, поставить в неудобное положение, поставить в тяжёлое положение, припереть к стене, схватить, арестовать3) тех. вклинивать4) стр. врезать шипом, соединять шипом, вделывать, врубать -
7 schiacciare
vt1) давить, сплющиватьschiacciare un cappello — смять / сплющить шляпу2) разбиватьschiacciare le noci — колоть орехиschiacciare la testa a qd — размозжить голову кому-либоschiacciare qd al / contro il muro — прижать кого-либо к стене4) угнетать, подавлятьschiacciare una rivoluzione — подавить революцию•Syn:stiacciare, comprimere, calcare, ammaccare, acciaccare, calpestare, spiaccicare, premere, pressare, schiantare, перен. opprimere, soggiogare, umiliare••schiacciare un sonnellino / pisolino / una dormitina — соснуть, вздремнуть, разг. прикорнуть, прост. придавить -
8 стена
ж.1) ( часть здания) muro m (pl i muri); parete ( комнаты)2) ( высокая ограда) muro m (pl le mura)городские стены — le mura di una città; cinta murariaстена невежества — muraglia d'ignoranza4) (боковая поверхность чего-л.) pareteВеликая Китайская стена — la Grande Muraglia cineseстена в стену — ( essere) a uscio e bottegaвстать / стать стеной — far muro ( dei propri petti) высок. ( contro qc)прижать / припереть к стене — mettere / stringere tra l'uscio e il muro; mettere con le spalle al muroлезть на стену —gangheri ••(и) у стен есть уши — (anche) i muri hanno orecchi -
9 schiacciare
schiacciare vt 1) давить, раздавливать; сплющивать schiacciare un cappello -- смять <сплющить> шляпу 2) разбивать schiacciare le noci -- колоть орехи schiacciare la testa a qd -- размозжить голову кому-л 3) жать, прижимать, давить schiacciare qd alil muro -- прижать кого-л к стене 4) угнетать, подавлять schiacciare una rivoluzione -- подавить революцию schiacciarsi 1) раздавливаться; сплющиваться 2) разбиваться, раскалываться la macchina andò a schiacciarsi contro un albero -- машина врезалась в дерево schiacciare un sonnellino pisolino, una dormitina> -- соснуть, вздремнуть schiacciare moccoli non com -- ругаться -
10 schiacciare
schiacciare vt 1) давить, раздавливать; сплющивать schiacciare un cappello — смять <сплющить> шляпу 2) разбивать schiacciare le noci — колоть орехи schiacciare la testa a qd — размозжить голову кому-л 3) жать, прижимать, давить schiacciare qd alil muro — прижать кого-л к стене 4) угнетать, подавлять schiacciare una rivoluzione — подавить революцию schiacciarsi 1) раздавливаться; сплющиваться 2) разбиваться, раскалываться la macchina andò a schiacciarsi contro un albero — машина врезалась в дерево¤ schiacciare un sonnellinopisolino, una dormitina> — соснуть, вздремнуть schiacciare moccoli non com — ругаться
См. также в других словарях:
Прижать к стене — Прижать къ стѣнѣ (иноск.) осадить. Ср. Что сатана прижметъ меня къ стѣнѣ и скажетъ: выкладывай все, что у тебя есть! не виляй хвостомъ, не путайся въ словахъ, не отговаривайся, а отвѣчай прямо, точно, опредѣленно. Салтыковъ. Соврем. идилія. 1, 4 … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
прижать к стене — (иноск.) осадить Ср. Что сатана прижмет меня к стене и скажет: выкладывай все, что у тебя есть! не виляй хвостом, не путайся в словах, не отговаривайся, а отвечай прямо, точно, определенно. Салтыков. Соврем. идиллия. 1, 4. Ср. Живешь, живешь,… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
ПРИЖАТЬ — прижму, прижмёшь, сов. (к прижимать), кого–что. 1. к чему. Нажав, придавить. Прижать пружину. Прижать крышку. Прижать поваленного противника к земле. || Плотно прислонить, примкнуть к чему–н. Прижать кого–н. к своей груди. Прижать руки к сердцу.… … Толковый словарь Ушакова
прижать к стенке — наступить на глотку, наступить на горло, взять за глотку, схватить за глотку, снять маску, припереть к стене, уличить, сорвать маску, разоблачить, вывести на свежую воду, сорвать личину, раскрыть игру, снять личину, вывести на чистую воду,… … Словарь синонимов
прижать — Прижать к стене или к углу кого иереи. 1) притеснить, оказать давление на кого н., обидеть (разг.) 2) вынуждая согласие на что н., добиваясь чего н., поставить в трудное, безвыходное положение, лишить кого н. возможности противиться. … … Фразеологический словарь русского языка
прижать — жму/, жмёшь; св. см. тж. прижимать, прижиматься, прижим, прижимание, прижатие 1) а) кого что Своей тяжестью или чем л. тяжёлым притиснуть к чему л.; придавить … Словарь многих выражений
прижать — жму, жмёшь; св. 1. кого что. Своей тяжестью или чем л. тяжёлым притиснуть к чему л.; придавить. П. края чертежа книгами. П. лист бумаги ладонью. П. подбородком скрипку к плечу. П. кого л. к двери. // Прищемить. П. палец дверью. П. руку в автобусе … Энциклопедический словарь
К ногтю прижать — Къ ногтю прижать (иноск.) заставить сдѣлать, пригрозить, принуждать. Ср. Позамялась было... мы ее къ ногтю, коли де не угодно честью покаяться, такъ у насъ про вашу милость есть такое мѣстечко, что тамъ на досугѣ подумать можно... Даль. Картины… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
припереть к стене — (иноск.) осадить, лишить всяких уверток, вынудить к прямому действию Ср. Но как же быть? Этот вопрос припер ее к стене. Боборыкин. Прошло. 3. См. прижать к стене … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
к ногтю прижать — (иноск.) заставить сделать, пригрозить, принуждать Ср. Позамялась было... мы ее к ногтю, коли де не угодно честью покаяться, так у нас про вашу милость есть такое местечко, что там на досуге подумать можно... Даль. Картины русского быта. 4. См.… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
Припереть к стене — Припереть къ стѣнѣ (иноск.) осадить, лишить всякихъ увертокъ, вынудить къ прямому дѣйствію. Ср. Но какъ же быть? Этотъ вопросъ приперъ ее къ стѣнѣ. Боборыкинъ. Прошло. 3. См. Прижать к стене … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)